Общий список памятников Ижевска.
Люди связанные с историей Удмуртии.
Поэзия Удмуртии.
Удмуртские народные узоры.
Удмуртский орнамент.
Музей Кузебая Герда.
Удмуртский краеведческий музей .
Список музеев Ижевска.
Владимир Тяптин Яковлевич.
(1940)
Город нашей любви.


Бьют куранты на башне Ижмаша
В честь тебя, дорогой наш Ижевск,
Город славы и гордости нашей,
Город нашей любви и надежд.

Пусть проходят года - не забудем,
Как тебя создавали творцы:
И Москвин, и Дерябин, и Дудин,
Наши деды, и наши отцы.

Город нашей любви, нашей песни
С детства наши сердца покорил.
Ижевчане! Давайте все вместе
Делать всё, чтобы краше он был...

Напрягал не напрасно ты силы
И не раз уже всем доказал,
Как умеешь любить ты Россию,
Покорять и сердца, и металл.


Арсеналом великой державы
Ты недаром два века стоишь,
И разносится добрая слава
Об изделиях с маркою Иж.

Пусть наш Вечный огонь не погаснет,
Стела Дружбы надёжно стоит,
Небосвод будет чистым и ясным,
И пусть песня над прудом звенит!


Наше счастье с тобой неделимо,
И тревоги, и боли - одни.
Будь счастливым, наш город любимый,
И дари нам счастливые дни!

Владимир Тяптин
1 апреля 1994 года
В России нашей много городов,
достойных самых тёплых, добрых слов,
но мне Ижевск дороже всех других -
здесь вырос я, здесь бьётся мой родник.

Здесь жил отец, здесь мать моя живёт,
и здесь любовь меня с работы ждёт.
Здесь дочь моя кончает институт,
и скоро внук попросится на пруд.

Как я люблю от Вечного огня
спуститься к пруду вниз к исходу дня
и там, у монумента Дружбы, встать
и долго солнце взглядом провожать!

Как ты красив Ижевск, в его лучах!
Какой простор! Какой кругом размах
широких улиц, мощных корпусов
и вдаль бегущих с трёх сторон лесов!

Жемчужина твоя - Ижевский пруд -
качает облака и изумруд,
а солнце стелет, ослепляя взор,
меж берегами огненный ковёр.

Ижевск! Ижевск! Любовь моя и боль!
Как я горжусь, как счастлив я тобой!
Расти, Ижевск, и в высоту, и вширь,
наш верный друг, наш город-богатырь!

Владимир Тяптин
8июля 1993 г.

На пруду Ижевском


На пруду Ижевском
сотворилось чудо:
осень в нём до блеска
моет изумруды.

Сосны, пихты, ели
к берегу сбежались,
в голубой купели
шумно расплескались.

Красные рябины,
не боясь сорваться,
гнут с обрыва спины,
в зеркало глядяться.

Радуя природу,
пынные березы
уронили в воду
золотые косы.

Звонкие осины
с ветерком играют,
рыжей паутиной
кручи обвивают.

Берега крутые
чистят неба донце.
Волны озорные
обнимают солнце.

С неба в такт с их плеском
льётся в сердце просинь...
На пруду Ижевском -
золотая осень.

Владимир Тяптин
Сентябрь 1991 г.

Я каждый вечер прихожу на пруд -
смотреть, как солнце катится над лесом
и облака в лучах его плывут
причудливым загадочным навесом.

Мне солнце стелет огненный ковёр,
зовёт к себе по пруду прогуляться,
а сердце птицей рвётся на простор,
и хочется за солнцем вслед умчаться.

С ним облететь  стремительно весь свет
и лично убедиться непредвзято,
что на земле красивей всё же нет
ижевского багряного заката!

Владимир Тяптин
Сентябрь 1991 г.
Доброй ночи, Ижевск!


Звёзды янтарные ярко горят,
Город оделся в вечерний наряд -
морем огней он сверкает для нас.
Как он красив в этот час!

Как он красив в этот час!

Слушают сонные ивы и пруд,
как над плотиной куранты поют,-
славят тебя, дорогой наш Ижевск,
город родной на Иже.

Город родной на Иже.

Стихла на улицах шумная жизнь.
Храмы, как мачты, вздымаются ввысь.
Хочется верить - всем радость и свет
завтра подарит рассвет.

Радость подарит рассвет

Гаснут повсюду уж в окнах огни.
Город родной погружается в сны.
Город любимый, до самой зари
добрые сны нам дари!

Добрые сны нам дари!

Владимир Тяптин.
1995 год.
Тяптин Владимир Яковлевич биография стихи
Восхищаться не устану!


Восхищаться не устану
я тобою, край удмуртский!
Ты, мне Богом с детства данный,
стал родным, хоть я и русский.

Пусть родился я далеко,
нет тесней родства меж нами:
мой отец - Амур широкий,
мать - стремительная Кама.

На волне-плече качая,
щедро Кама мне открыла
красоту родного края,
крылья сердцу подарила.

Жар лазоревого цвета
навсегда смутил мне душу,
пробудил во мне поэта,
чувства выплеснул наружу.

Не клянусь, не обещаю
верным быть, хоть есть причина.
Просто долг свой возвращаю
песней сердца  - песней сына..

Владимир Тяптин . 1979 г.
Удмуртия любимая.

Край наш удмуртский, родные просторы -
лес, перелески, холмы да поля...
Как хороши твои ясные зори,
как ты прекрасна, родная земля!

Удмуртия, любимая -
наш чудный италмас,
ты золотым цветком любви
живеш в сердцах у нас.
Тобою с детства мы горды,
верны тебе одной,
Удмуртия любимая -
наш дом родной!

Жизнь подарила нам всем эту землю,
чтобы в согласии счастливо жить,
честно трудиться, как мать дорогую,
Родину нашу беречь и любить.

Кто бы ты ни был - удмурт или русский, -
все мы - одна и большая семья.
Славься в веках, край родной наш удмуртский,
благословенна будь, наша земля.

Владимир Тяптин . 1995 г.
Родимый край! Люблю до боли,
твои знакомые места.
И этот лес, и это поле
целую в жаркие уста.

Люблю безумно твои рощи,
в которых с давних пор бродил,
где знаю каждый куст на ощупь
и сердце с детства обронил.

Лишь небо солнцем окропится,
бегу я прочь от суеты
душой с тобой соединиться,
набраться сил и доброты.

Владимир Тяптин . 1991 г.
Тяптин Владимир Яковлевич
Карта вятской губернии
Вятское наместничество.
Карта
Среднего Поволжья.
1701 г.
Белокриницкое духовенство: диакон Георгий Малых и священник Вавила Зайцев.
Камбарка. 1907 г.
Фото.

   IZarticle              |   IZ-article.ru  |   А Блог  |  Турецкий язык   |  Статьи о Турции  |
    Русский поэт, переводчик и драматург Владимир Яковлевич Тяптин родился 5 февраля 1940 г. в Хабаровске в семье военнослужащего. Детские годы прошли в различных городах и районах Сибири, Дальнего Востока, в Северной Корее и Китае. В 50-е гг. его родители переехали в Ижевск, здесь он окончил в 1958 г. среднюю школу № 44, в 1964 г. - Ижевский механический институт.

    Работал инженером на радиозаводе, мотозаводе, где возглавлял контрольно-инспекторскую группу и комитет народного контроля.

    Стихи писал с детства, но первая книга басен, фельетонов и юморесок "Зеркало" вышла в свет только в 1992 г. В ней автор отразил широкий спектр политической жизни, мораль и нравы современного общества. В сборники "На пруду Ижевском" и "Город нашей любви" вошли стихи и песни о родном крае, о выдающихся людях Удмуртии и России, любовная и гражданская лирика.

    С 1997 г. В. Тяптин занимается переводом сонетов У. Шекспира. Специально подготовленный экземпляр первого издания переводов лирики английского классика в 2002 г. он переслал в подарок королеве Великобритании Елизавете II в честь 30-летия вступления её на Британский престол и получил в ответ официальную благодарность от Её Величества.

    В 2002 г. успешно прошли выступления поэта в Москве: в Совете Федерации, в Представительстве УР при Президенте РФ, в Правлении Союза композиторов РФ, в музеях М.Ю. Лермонтова, А.С. Пушкина, на Поклонной горе, на сцене театра им. В.В. Маяковского.

    В. Тяптин переводит и удмуртскую поэзию. Композиторы Удмуртии и России написали более 200 песен на стихи поэта. Он Почетный гражданин города Ижевска.

Тосты
от В.Я.Тяптина