Зооморфные мотивы
Охота и скотоводство с древнейших времен играли ведущую роль в жизни удмуртского народа. Оттого и зооморфные мотивы в его узорах представлены шире, чем космические и растительные мотивы.
Один из узоров, относящихся к этой группе, называется «азэн син» или «азэм син пужы». Эти названия являются метонимиями и означают выпученный или воспаленный глаз. Более поздний вариант этого узора — «кый син пужы» (узор «змеиный глаз»). Предшествовавшие ему два названия, по всей вероятности, являются результатом древней табуации. Сам орнамент фактически воспроизводит естественный узор на поверхности змеиной шкурки.
О стремлении удмуртов подмечать красивое в природе свидетельствует «ӝакы пужы» или «ӝакыё пужы» (узор «ронжа»). Северные удмурты крыльями ронжи вплоть до настоящего времени украшали передний угол избы. Образ ронжи часто употребляется в свадебных и лирических песнях.
Есть ряд узоров, в основу которых положены мотивы отдельных частей птичьего тела: крыльев, перьев и т. д.
Девушка в народных удмуртских песнях нередко сравнивается с улетающей птицей: «Лобӟод, кошкод тылобурдопи сямен» («Встрепенешься, полетишь, словно дикой птицы птенец»). Именно такой смысл угадывается в принципе украшения девичьего свадебного платья — рубахи — узором «ӵöж бурд пужы» — утиные крылья. Тот же узор используется па ушках «котырмач» — девичьей нарукавной вышивки. Основной рисунок «котырмач» выполняется узором «курег пыд» — куриные лапки.
Известны также узоры «ӟазег пинь» — гусиные зубки, «юсь» — лебедь и «юсь пуз» — лебединое яйцо.
Птицы, названия которых мы перечислили, считались священными и употреблялись в качестве обрядовой пищи. Из названий этих птиц образованы многие древне удмуртские женские имена. Часть из них связана была с тотемистическими представлениями и приняла на себя функции наименований матриархальных родовых групп, узоры же, названные этими «птичьими» именами, служили своеобразными отличительными знаками, указывающими на родовую принадлежность того или другого индивида.
Такую же функцию, функцию тотемного или родового знака, наряду с чисто декоративной, выполняли, по всей вероятности, и узоры, являющиеся художественной переработкой реальных образов хищных птиц, например «душес пужы» (узор «ястреб»), так широко и ярко представленных в пермском зверином стиле. В древне удмуртской антропонимике названия хищных птиц известны как мужские имена. Отсюда можно предположить, что образы хищных птиц орнаментальными абстракциями стали намного позже, после того как в среде далеких предков удмуртов сложились и утвердились патриархальные отношения.
Среди узоров на «птичьи» мотивы немаловажный интерес имеет «уӵы пужы» (узор «соловей»), К сожалению, время происхождения и бытовое назначение его выяснить покамест не удалось. Вполне возможно, что он возник позднее предыдущих.
Из узоров, являющихся стилизованными изображениями домашних животных, особый интерес представляет узор «валовало» (кони). Он связан был, видимо, с существовавшим долгое время культом коня и имеет весьма древнее происхождение. Об этом говорит сильная стилизация (геометрическая) и еще то, что узор является традиционным украшением свадебного платка — «дьыркышет». «Дьыркышет» являлся обязательной принадлежностью свадебного убора невесты. По форме он напоминает полотенце. Само полотенце символизирует дорогу. Полотенцеобразный свадебный платок с узором «вало-вало» означает, видимо, пожелание счастливого пути невесте.
Довольно широкое распространение имеет узор «такасюр» (бараньи рога). Его появление, как нам кажется, вызвано той ролью, которую играло это животное в материальной жизни и деятельности труженика-удмурта.
На первый взгляд очень странным кажется появление узора «ош кизям пужы» (мокрый след быка). Стилизация этого неэстетического факта вызвана, видимо, тем же, что и предыдущий. Кстати, бык также считался лучшим жертвенным животным.
До наших дней сохранились узоры, напоминающие насекомых, особенно тех, которых обычай не разрешал уничтожать. Суеверные удмурты так относились, например, к тараканам. Ибо, по их представлениям, уничтожение тараканов могло вызнать пожар. Нам думается, именно этот смысл вложен был в узор «торокан пужы» (таракан). Принцип стилизации его тот же, что и у узора «вало-вало». В том и в другом случаях ноги и изображаются квадратиками. Узор «торакан» обычно употребляется в вышивке.
Нами зарегистрирован также узор «карнан пужы». На русском языке его название означает «стрекоза».
К этой же группе можно отнести узор «зу пужы» (щетина). Рисунок его зигзагообразный. Этот узор считается самым простым. С него начинали учиться вышивать девочки-подростки. Им украшали они нагрудники. Но продукция эта, как правило, не имела практического применения.
Антропоморфные мотивы и отражение общественных отношений
В работах предыдущих исследователей об использовании антропоморфных мотивов в удмуртских народных узорах почти ничего не говорится. Автором этих строк зарегистрировано пять вариантов орнаментальных изображений человека. Определить время появления их в удмуртском народном декоративном искусстве весьма затруднительно. Однако подобные данные археологии известны давно. К ним относятся обнаруженные на шаньинских поселениях III—II веков до нашей эры женские глиняные статуэтки, свидетельствующие о существовании культа женщины-матери, и фигуры двух мужчин в военном снаряжении, высеченные на надгробных каменных плитах.
Один из антропоморфных узоров вышивки, который нами зафиксирован был в деревне Баграш-Бигра Малопургинского района, имеет много общего со стилизованными очеловеченными металлическими изображениями хищных птиц, восходящими по происхождению к эпохам ананышского и пьяноборского археологических культур. В современном изобразительном искусстве удмуртов подобные изображения называются «адями пужы» (узор «человек»).
В удмуртских письменных памятниках XVIII века зафиксирован термин «уар», соответствующий русскому «раб», «слуга». По преданию, такое прозвище — имя в далеком прошлом носил живший в одном из населенных пунктов нынешнего Алнашского района плененный чужеземец с черными курчавыми волосами. Его имя впоследствии стало фамильным названием Уваровых. Есть еще и другое произношение слова «уар» — «вар». Эта форма ныне сохранилась в названиях двух одноименных деревень Варавай Красногорского и Якшур-Бодьинского районов и Варали Можгинского района.
Перечисленные примеры позволяют понять забытое значение мелкого и мрачного, чаще черного цвета, узора «уар пужы». Среди крупных переливающихся всеми цветами радуги около него других узоров он является как бы подчеркнуто чуждым, но отнюдь не лишним элементом.
Учитывая сказанное, можно сделать вывод о том, что в свое время «уар пужы» имел вполне определенное социальное значение: он был знаком раба. Это значение после соответствующего изменения в социальной структуре общества продолжало существование в силу инерции народной традиции и в конце концов приобрело, так сказать, чисто художественно-эстетическое значение. Точно так же, как знаменитые русские и удмуртские лапти, ставшие в наше время сувенирами.
Из этой группы узоров сравнительно легче раскрывается первичное (утилитарное) назначение узора «калмез пужы». Под термином «калмез» подразумевается существовавшее до образования удмуртской народности племенное объединение удмуртов, занимавших территорию вдоль реки Кильмезь (удмуртское название Калмез) и ее притоков.
Аналогичный русскому «крестику», этот удмуртский узор первоначально был, видимо, родовым знаком — тамгой. После образования племени стал их племенным, а впоследствии и знаком всего территориально-племенного объединения во главе с племенем калмезов. Оставивший многочисленные исторические легенды и предания этот союз мог возникнуть ввиду начавшихся территориальных споров между калмезами и древнемарийскими племенами в период присоединения Вятской земли к великому Московскому княжеству. Название «калнез пужы» сохранилось у южных удмуртов. На севере Удмуртии, где с испокон веков проживают потомки племени ватка, этот узор называется «кечат пужы» (перекрестный) или «кирос пужы» (крест). Последнее название является удмуртской формой русского термина «крест».
Мотивы предметов домашнего обихода
Один из узоров входящих в эту группу, называется «тэрег пужы». Терег — простейший вид берда. Узор является его стилизованным изображением. Он встречается только на женской нарядной одежде.
Узор «чаг возён» (светец) украшает белое холщовое верхнее женское платье, которое надевалось при свершении семейных и семейно-родовых ритуальных церемоний. Вышивается он на подоле платья и на «чаг возён кабачи»—на нагруднике. Нагрудник, украшенный этим узором, во времена первобытности, очевидно, был обязательным атрибутом хранительницы общинного очага.
На женском же нагруднике встречается узор «замоко» (замок). Его утилитарное назначение было такое же, какое имело когда-то узор «гадь котыртэм».
Узор «кырыж тыш» (стоптанные пятки) чаще встречается на одежде пожилых женщин и, насколько можно догадаться, указывает на возраст и на то положение, которое занимает владелица этой одежды в семье и обществе.
Узоры, названные по материалу вышивки и технике исполнения
Эта группа узоров — явление более поздних эпох. Названия им даны были по технике их исполнения после того, как узоры, утратив утилитарное назначение, стали выполнять чисто эстетические функции.
Один из таких узоров выполнялся золотыми нитками. Потому и он назывался «зарни пужы». Им украшали праздничную мужскую рубашку и свадебный шортдэрем (белая холщовая женская рубаха, платье).
Золотыми нитками вышивались узоры на «кабачи» (нагрудник), «йыр керттэт» (налобник), «куинь сэрего» (треугольный платок) и «дэрем шал» (подол платья). Однако в этих случаях орнамент менялся, и они не назывались «зарни пужы».
Другие узоры вышивки, названные по технике исполнения, могут быть переведены или объяснены так:
Биньыса — наматывая.
Бичам пужы — браная вышивка.
Дур вурет, дур пужы — контурный узор.
Кечат шырем — пересекающимися прямыми окаймлено.
Кеж пужы — плавным переходом от одного цвета к другому.
Кеӵевыл бинем — наматывая наискось.
Сёртэм — рядом с плиссировкой волнистая однорядная вышивка «крестиками» (название, возможно, происходит от «сёр» — куница).
Тырет пужы — узор-укладка из серебряных ниток.
Узоры, названные по их месту на одежде
Гадь котыртэм — оберег грудей (букв, ограда грудей).
Йыл баур — верхний баур (баур не переводится). Этим узором украшают рукав девичьей рубашки.
Калпак пужы — узор «калпак», этим узором украшался ныне вышедший из употребления конусообразный девичий головной убор — колпак.
Заимствованные узоры
Зуак пужы — полосатый узор, узор и его название заимствованы у татар.
Паврек пужы — фабричный узор, на русское заимствование указывает термин «паврек» (просторечное от «фабрика»).
Зафиксированы также термины «бигер пужы» (татарский узор) и «ӟуч пужы» (русский узор). К сожалению, их точные изображения зарисовать не удалось.
Удмуртский народный традиционный орнамент, как показывает приведенный здесь материал, представляет большой интерес для специалистов ряда отраслей науки: искусствоведения этнографии, истории, социологии, лингвистики и фольклористики. Являясь своеобразной летописью самобытности народа традиционный народный орнамент и его отдельные элементы узоры могут и должны найти практическое применение и творческое развитие в современном декоративно-прикладном искусстве. Сделать их интернациональным достоянием возможно только организованными коллективными усилиями. Эту работу следует выполнить как можно скорее, так как в связи с интенсивной урбанизацией быта современной удмуртской деревни это бесценное традиционное наследие все быстрее и быстрее уходит в прошлое, не оставив ни следа и ни добрых воспоминаний о себе.
Источник: "ОБ УДМУРТСКОМ ФОЛЬКЛОРЕ И ЛИТЕРАТУРЕ" Сборник статей. Выпуск 1. Удмуртский научно-исследовательский институт истории, экономики, литературы и языка при совете министров Удмуртской АССР. Ижевск - 1973.