Ашальчи Оки стихи "Ты спросил у меня... - Тон юад мынэсьтым"

Автор: @vovd14 Всего просмотров: 1337

Ты спросил у меня...

Ты спросил у меня:

- Ну, к чему это пишешь стихи,  

Тратишь силы, как вол для сохи?..

 

А спросил ли, спросил ли, мой друг,

У овса, что созрел на полях,

Ночь и день почему он шумит,

Ночь и день сам с собой говорит?

 

А у речки спросил ли, мой друг,  

Почему она вечно журчит,

Не смолкая струится, бежит?

 

А весною в садах соловей  

Почему распевает с ветвей -

Ты об этом спросил ли, мой друг?..

Перевел К. Герд

 

Ты спросил у меня

Ты спросил у меня, для чего я пою,  

Уж не трачу ли попусту силу свою.

 

А спросил ты, зачем под ветрами  

Шелестит золотистый овес,

То согретый дневными лучами,

То продрогший от свежести рос?

 

А спросил ли ты, друг, у реки,  

Почему ей, журчащей, не спится  

И тогда, когда спят тростники  

И ночные проносятся птицы?

 

А спросил ли ты, друг, для чего  

Заливается песнею звонкой  

Соловей над родимой сторонкой?  

Ты спросил у него?

Перевел В. Семакин

 

Ты спросил...

Ты спросил:

- Для чего ты слагаешь стихи?

Для чего ты расходуешь силы свои?

 

А спросил ли ты, милый,

У спеющей ржи,

Для чего шум колосьев?

Спросил ли, скажи!

 

А спросил ли у ветра,

Для чего этот гул?

У травы - для чего шелестит на лугу?

 

Соловья ты спросил ли,

Зачем он поет

Всю весеннюю, светлую ночь напролет?

Перевела Т. Жирмунская

 

Ты спросил

Ты спросил,

Почему я слагаю стихи,

Трачу время и чувства на пустяки.

 

А спросил ли, мой друг,

А спросил ли ты сам

У растущего в поле овса,

Почему он всю ночь напролет шелестит,  

Почему сам с собой говорит?

 

А спросил ли,

Спросил у лесного ключа,

Почему он бежит, клокоча?

 

И весной почему неизменно  

Соловьиные слышим колена -

Ты спросил ли?

Перевел В. Широков

 

Ты спросил у меня

Ты спросил у меня:

- Почему ты все пишешь стихи,  

Только зря тратишь силы свои?

 

А спросил ли, спросил ли ты, друг,  

У овса, что созрел на полях,  

Почему он шумит день-деньской,  

День и ночь не смолкает порой?  

 

А у речки ты спрашивал, друг,  

Почему она вечно журчит,  

Неустанно с собой говорит?

 

Почему по утрам, вечерам  

Соловей распевает весной -  

Ты спросил его, друг?

Перевел А. Смолъников

 

Тон юад мынэсьтым

Тон юад мынэсьтым:

- Марлы бен кылбуръёс гожъяськод,  

Чик юнме кужымдэ быдтӥськод?

 

Бен юад-а, юад-а, эше,

Бусыысь ӵуж кисьмам сезьылэсь  

Марлы со уй-нунал ӵаштыртэ,

Уй-нунал ас понназ вераське?

 

Шур вулэсь нош юад-а, эше,

Марлы со дугдылтэк жальыртэ,  

Дугдылтэк ас понназ куаретэ?

 

Уӵыед но тулыс садъёсын  

Марлы бен ӝыт-ӵукен весь чирдэ -

Тон юад-а сое?

1919  Ашальчи Оки.

.

Card image cap
Долгий мост - первый мост через ИЖ. Нижний Узенький ныне Интернациональный переулок.

Это самый первый мост в Ижевске, возведенный в черте города-завода, соединил Заречную часть с Нагорной. От моста обычно двигались революционные манифестации металлургов. На нем же был убит Апполон Cосулин - и соратник, и противник Ивана Пастухова.

Подробнее
Card image cap
2 - Card title

Some quick example text to build on the card title and make up the bulk of the card's content.

Go somewhere